Skip to content
Glaoigh orainn/Call us: +353 (0) 1 478 3814

I mBéal an Phobail

**Réamhordú – Bealtaine 2024** Bran – Bréagán agus Leabhar i mBosca

Bréagán beag bog agus leabhar le chéile. Toisí an bhréagáin: 6x4x3 orlach. #SpraoiLeBran

Thirty-Two Words for Field – Lost words of the Irish landscape

Saothar le Manchán Magan (i mBéarla) faoi théarmaí Gaeilge.

Prionta A4 – Bród (NineArrow)

Prionta A4 le NineArrow.

Prionta A4 – Samhlaíocht | Carn leabhar (Nine Arrow)

Prionta A4 le NineArrow. Níl fráma leis. Tá cairtchlár tiubh taobh thiar de.

Míreanna Mearaí Cairtchláir A3 – Na Lochlainnaigh

Mireanna mearaí cairtchláír A3 a leiríonn cúrsaí taistil na lochlainnaigh

Míreanna Mearaí Adhmaid – Contaetha na hÉireann (Éire) Ildaite

Míreanna mearaí déanta as adhmaid. Contaetha na tíre ar bhlocanna beaga adhmaid, ar féidir iad a bhaint dá chéile nó a chur ar ais san áit cheart. Oiriúnach do pháistí in aois 5+.

That Place we Call Home

Leabhar Béarla le John Creedon mar gheall ar logainmneacha na hÉireann.

Prionta A4 – Aibítir | Cló Gaelach (Nine Arrow)

Prionta A4: an aibítir sa chló Gaelach, deartha ag Nine Arrow. Níl fráma leis.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Amuigh Faoin Spéir

Seit blocanna beaga adhmaid ar féidir iad a chur le chéile nó a bhaint dá chéile.

Prionta A4 – Sliogáin Mhara na hÉireann (Nine Arrow)

Prionta A4 le Nine Arrow de shliogáin mhara choitianta na hÉireann.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha)

Míreanna Mearaí Adhmaid: Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha). Na dathanna atá san áireamh sa seit seo: dubh, bán, bándearg, donn, liath, corcra, gorm, glas, buí, oráiste agus dearg.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Sa Bhaile

Seit blocanna adhmaid a thagann le chéile chun suíomh baile a chruthú, agus stór focal Gaeilge ar na blocanna. Déanta ag Alphabet Jigsaws.

An File Mícheál Ó Gaoithín – The Blasket Painter – Selected and Introduced by Maria Simonds-Gooding

Leabhar faoi sceitseanna agus obair phéinteála a rinne Mícheál ‘An File’ Ó Gaoithín.

Míreanna Mearaí Adhmaid – An Siopa – Uimhreacha

Míreanna mearaí adhmaid – sa siopa! Aois 3+

Míreanna Mearaí Adhmaid – Cruimhíní

Míreanna mearaí adhmaid, cruimheanna beaga bídeacha! Aois 3+ Ó bholb go féileacán, bóín Dé agus beach – seo cuid de na cruimhíní a fheictear sa ghairdín.

Listen to the Land Speak – A journey into the Wisdom of what lies Beneath Us

Leabhar le húdar ‘Thirty-Two Words for Field’ agus ‘Tree Dogs, Banshee Fingers and other words for Nature’.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Ainmhithe Feirme

Is breá le feirmeoirí óga na Míreanna mearaí adhmaid. Is féidir feirm bheag a dheanamh leis an seacht n-ainmhí nó iad a chur le chéile mar aonad iomlán. Is bréagán iontach, láidir iad seo do lámha beaga agus do dhaoine ag foghlaim an teanga. Tá cuma alainn air leis!

Nua Gach Bia (ar athláimh)

A Dictionary of Cookery, English-Irish, Irish-English. Muiris Ó Droighneáin. Sáirséal agus Dill, an chéad chló 1973. Clúdach crua le forchlúdach plaisteach, riocht maith go leor. Deannach agus cúpla smál ar an bhforchlúdach. Bloc téacs an-ghlan.

History of Bray (ar athláimh)

Arthur Flynn. Mercier Press, 1986. Clúdach bog, riocht cuibheasach maith. Deannach ar an chlúdach, fíorbheagáinín caite ar an imeall. Na leathanaigh an-ghlan.

Saine Uladh 1 (ar athláimh)

Curtha in eagar ag Mícheál Ó Máirtín. Coiste Éigse Loch an Iúir, 1981. Clúdach crua le forchlúdach, riocht maith go leor. Forchlúdach sách caite, dath an droma ídithe, smál air. Spotaí ar an taobh. Bloc téacs an-ghlan.

Scathán Véarsaí (ar athláimh)

Seán Ó Ríordáin. Sáirséal agus Dill, an chéad chló 1980. Clúdach crua le forchlúdach plaisteach. Riocht maith. Dorchú ar an bhforchlúdach, roinnt smál agus deannach air. Bloc téacs an-ghlan.

Irish Poems – From Cromwell to the Famine (ar athláimh)

A Miscellany. Translated and Arranged by Joan Keefe. Bucknell University Press, 1977. Clúdach crua le forchlúdach, riocht maith go leor. Smál agus dorchú ar an bhforchlúdach, atá caite ar an imeall. Dorchú ar an taobh. Na leathanaigh an-ghlan.

The First Quicksilver Quiz Book (ar athláimh)

Canavaun Books in association with RTÉ. Clúdach bog, riocht maith go leor. Cúinní caite agus smáil air. Bloc téacs an-ghlan.

Thar Ghealchathair Soir (ar athláimh)

Breandán Ó hEithir. Cumann Merriman, 1973. Leabhrán bog, riocht maith. Dorchú ar an chlúdach agus smál air. Beagáinín meirg ar na stáplaí agus dorchú ar na leathanaigh.

Gaelic Texts Vol. I – Gaduidhe Dubh Ó Dubháin (ar athláimh)

Gaduidhe Dubh Ó Dubháin. Celtic Literary Society, 1899. Edited for the Society, with a complete Vocabulary of all the words in the Text. Clúdach crua gan fhorchlúdach, riocht an-mhaith. Cúpla smál ar an chlúdach agus dorchú ar an taobh. Ruachan ar na leathanaigh cheangail, agus stampa taobh istigh; na leathanaigh féin an-ghlan.

An leaba a d’imigh HÚIS agus a Chaill Féasóg (ar athláimh)

Clúdach crua. Níl forchlúdach leis. An-smál ar an gclúdach. Bernard Share, William Bolger. Foilsithe ag Allen Figgis, 1965.

Mac an Easpaig (ar athláimh)

Liam Mac Uistin. An Clóchomhar Teo., 1998. Clúdach crua, le forchlúdach. Riocht an-mhaith.

An Gearrscéal sa Ghaeilge 1898-1940 (ar athláimh)

Aisling Nic Dhonnchadha. An Clóchomhar 1981. Clúdach bog, riocht an-mhaith.

Galvia (ar athláimh)

Irisleabhar Chumann Seandáluíochta is Staire na Gaillimhe. Imleabhar X, 1964-65. Clúdach bog, riocht maith. Dorchú ar an chlúdach agus na leathanaigh ach na leathanaigh an-ghlan.

How to Paint and Draw (ar athláimh)

With 300 illustrations in colour and 150 in black-and-white. Bodo W. Jaxtheimer. Thames and Hudson, 1970. Clúdach crua, riocht maith.

The Stalker Affair and the Press (ar athláimh)

David Murphy, Unwin Hyman 1991. Clúdach bog, riocht maith.

Maol Íosa Ó Brolcháin (ar athláimh)

Muireann Ní Bhrolcháin. An Sagart, Maigh Nuad, 1986. Clúdach bog, i riocht maith. Dorchú ar an gclúdach agus ar chuid de na leathanaigh.Síniú an iar-úinéara laistigh.

W. E. H. Lecky – Historian and Politician 1838-1903 (ar athláimh)

Donal McCartney. The Lilliput Press, 1994. Clúdach crua le forchlúdach, riocht maith. Smál ar an bhforchlúdach. Na leathanaigh an-ghlan.

Fearfeasa MacFeasa (ar athláimh)

Pádraic Ó Conaire. Clúdach crua, gan forchlúdach. Smál ar an chlúdach agus imeall/droim caite. Dorchú ar na leathanaigh, spotaí ar an taobh.

Triúr Againn (ar athláimh)

Siobhán Ní Shúilleabháin. Sáirséal agus Dill, an chéad chló 1955. Clúdach crua, riocht an-mhaith. Dath an droma ídithe, cúpla smál beag ar an chlúdach. Cúinní caite. Bloc téacs an-ghlan.

Drivers’ Standing Orders (Revised 1973) (ar athláimh)

1973. Clúdach bog, riocht maith. Clúdach beagán caite, roinnt smál air. Na leathanaigh gearrtha beagán ar barr, ach iad an-ghlan.

The Model Grammar and Composition for Senior Classes (ar athláimh)

The Educational Company. Leabhrán bog, riocht maith. Dath an chlúdaigh ídithe, smál ar an chlúdach. Meirg ar na stáplaí.

Leabhair Scoile

Bunscoil

Meánscoil