Skip to content
Glaoigh orainn/Call us: +353 (0) 1 478 3814
star Ciseán 0

I mBéal an Phobail

Thirty-Two Words for Field – Lost words of the Irish landscape

Saothar le Manchán Magan (i mBéarla) faoi théarmaí Gaeilge.

Prionta A4 – Sliogáin Mhara na hÉireann (Nine Arrow)

Prionta A4 le Nine Arrow de shliogáin mhara choitianta na hÉireann.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Ainmhithe Feirme

Is breá le feirmeoirí óga na Míreanna mearaí adhmaid. Is féidir feirm bheag a dheanamh leis an seacht n-ainmhí nó iad a chur le chéile mar aonad iomlán. Is bréagán iontach, láidir iad seo do lámha beaga agus do dhaoine ag foghlaim an teanga. Tá cuma alainn air leis!

**Réamhordú – Bealtaine 2024** Bran – Bréagán agus Leabhar i mBosca

Bréagán beag bog agus leabhar le chéile. Toisí an bhréagáin: 6x4x3 orlach. #SpraoiLeBran

Míreanna Mearaí Adhmaid – Sa Bhaile

Seit blocanna adhmaid a thagann le chéile chun suíomh baile a chruthú, agus stór focal Gaeilge ar na blocanna. Déanta ag Alphabet Jigsaws.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Cruimhíní

Míreanna mearaí adhmaid, cruimheanna beaga bídeacha! Aois 3+ Ó bholb go féileacán, bóín Dé agus beach – seo cuid de na cruimhíní a fheictear sa ghairdín.

Listen to the Land Speak – A journey into the Wisdom of what lies Beneath Us

Leabhar le húdar ‘Thirty-Two Words for Field’ agus ‘Tree Dogs, Banshee Fingers and other words for Nature’.

An File Mícheál Ó Gaoithín – The Blasket Painter – Selected and Introduced by Maria Simonds-Gooding

Leabhar faoi sceitseanna agus obair phéinteála a rinne Mícheál ‘An File’ Ó Gaoithín.

Prionta A4 – Bród (NineArrow)

Prionta A4 le NineArrow.

Míreanna Mearaí Adhmaid – An Siopa – Uimhreacha

Míreanna mearaí adhmaid – sa siopa! Aois 3+

Prionta A4 – Samhlaíocht | Carn leabhar (Nine Arrow)

Prionta A4 le NineArrow. Níl fráma leis. Tá cairtchlár tiubh taobh thiar de.

That Place we Call Home

Leabhar Béarla le John Creedon mar gheall ar logainmneacha na hÉireann.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Amuigh Faoin Spéir

Seit blocanna beaga adhmaid ar féidir iad a chur le chéile nó a bhaint dá chéile.

Muga – Bród – Cupán (NineArrow)

Muga/cupán le Nine Arrow a deir ‘Bród’. An dearadh buailte orthu de láimh, moltar iad a ní de láimh.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Contaetha na hÉireann (Éire) Ildaite

Míreanna mearaí déanta as adhmaid. Contaetha na tíre ar bhlocanna beaga adhmaid, ar féidir iad a bhaint dá chéile nó a chur ar ais san áit cheart. Oiriúnach do pháistí in aois 5+.

Prionta A4 – Aibítir | Cló Gaelach (Nine Arrow)

Prionta A4: an aibítir sa chló Gaelach, deartha ag Nine Arrow. Níl fráma leis.

Míreanna Mearaí Cairtchláir A3 – Na Lochlainnaigh

Mireanna mearaí cairtchláír A3 a leiríonn cúrsaí taistil na lochlainnaigh

Míreanna Mearaí Adhmaid – Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha)

Míreanna Mearaí Adhmaid: Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha). Na dathanna atá san áireamh sa seit seo: dubh, bán, bándearg, donn, liath, corcra, gorm, glas, buí, oráiste agus dearg.

Hugh Lane and His Pictures (ar athláimh)

Thomas Bodkin. The Stationary Office, 1956. Clúdach crua, riocht maith. Dath ídithe ón droim. Smál air. Dorchú ar an taobh agus cúinní caite. Dorchú ar na leathanaigh cheangail, bloc téacs an-ghlan.

Faoileán na Beatha (ar athláimh)

Seán Ó Tuama. An Clóchomhar Tta. An Chéad Chló, 1962. Clúdach crua gan fhorchlúdach, riocht maith. Smál ar an chlúdach, cúinní brúite. Dorchú ar na leathanaigh ach iad an-ghlan. Spotaí ar an taobh.

The Killing of Major Denis Mahon (ar athláimh)

Peter Duffy. Harper, 2007. Clúdach crua le forchlúdach, riocht maith. Smál ar an bhforchlúdach, atá beagáinín caite ar an imeall. Ruachan ar na leathanaigh cheangail, agus cúpla leathanach ag an tús.

Top of the Form (ar athláimh)

Questions compiled from the BBC Feature Programme. Tom Williams. Johnson Publications Ltd., 1963. Clúdach bog, riocht maith. Dorchú agus smáil ar an chlúdach. Na cúinní beagáinín lúbtha. Cúpla smál taobh istigh. Meirg ar na stáplaí.

W. E. H. Lecky – Historian and Politician 1838-1903 (ar athláimh)

Donal McCartney. The Lilliput Press, 1994. Clúdach crua le forchlúdach, riocht maith. Smál ar an bhforchlúdach. Na leathanaigh an-ghlan.

Linda (ar athláimh)

Pádraig Ó Snodaigh. Aistrithe agus curtha in eagar ag Rosangela Barone. Mobydick, 1997. Leabhán bog, i riocht an-mhaith.

Buntús Cainte – First Steps in Spoken Irish – Cuid a Dó [céad eagrán] (ar athláimh)

Clúdach bog, riocht an-mhaith, na léaráidí mar ba cheart iad a bheith an chéad lá – soiléir, glan. Clúdaithe le páipéar donn.

Curious Journey (ar athláimh)

An Oral History of Ireland’s Unfinished Revolution. Kenneth Griffith, Timothy O’Grady. Mercier Press, 1998. Clúdach bog, rioch an-mhaith.

Leicseanáir V (ar athláimh)

Cuid V. Cóir na Naomh, Coitiantacht na Naomh, Aifrinn Dheasghnathacha agus Mhóidheacha agus Aifreann d’Ócáidí Áirithe. An Sagart, 1970. Clúdach bog, riocht maith. Deannach ar an chlúdach agus cúpla smál beag air. Dath an chlúdaigh ídithe in áiteanna, dath an droma ídithe. Na himill beagáinín caite. Ruachan ar roinnt leathanaigh ach iad glan seachas sin.

Cnuasacht de Phictiúirí, Etc., Stairiúla (ar athláimh)

Collection of Historical Pictures Etc. Arna Bhunú ag An Dr. Dubhghlas de hÍde, Uachtarán na hÉireann. 1944. Árus an Uachtaráin. Leabhrán bog, riocht maith go leor. Dath an chlúdaigh ídithe in áiteanna, cúinní lúbtha. Píosa scríbhneoireachta ar chúl. Meirg ar na stáplaí. Na leathanaigh an-ghlan. /

An Choróin Mhuire Naofa [1979] (ar athláimh)

Clúdach crua. Clúdach breise plaisteach leis. Léaráidí dubh agus bán tríd síos. Spotaí ar imeall na leathanach.

Conradh na Gaeilge i Londain 1894-1917 (ar athláimh)

Donncha Ó Súilleabháin. Conradh na Gaeilge, 1989. Clúdach bog, riocht maith. Beagáinín caite ar an imeall.

Eamon de Valera (ar athláimh)

The Earl of Longford & Thomas P. O’Neill. Gill and Macmillan, second impression 1970. Clúdach crua le forchlúdach, riocht maith go leor. Clúdach plaisteach breise ar an bhforchlúdach. Smál ar an bhforchlúdach, beagáinín caite in áiteanna. Smál ar an taobh agus na leathanaigh cheangail. Stampaí iar-leabharlainne air. Bloc téacs an-ghlan.

Gluais de Théarmaí Teileachumarsáide Béarla-Gaeilge (ar athláimh)

Grúpa Stiúrtha na Gaeilge, Telecom Éireann, 1991. Clúdach bog, riocht maith. Dath ídithe.

Crathadh an Phocáin (ar athláimh)

Seaghán Mhac Meanman. Oifig an tSoláthair. An Chéad Chló, 1955. Clúdach crua gan forchlúdach, riocht an-mhaith. Cúpla smál an-bheag ar an chlúdach. Dorchú ar na leathanaigh.

Martin McGuinness – From Guns to Government (ar athláimh)

Liam Clarke agus Kathryn Johnston. Mainstream Publishing, 2003. Clúdach bog, riocht an-mhaith.

Dúinne an Samhradh [1957] (ar athláimh)

Siobhán Ní Shúilleabháin. Fuair an scéal seo duais ar leith ag an Oireachtas a thairg Comhlucht Oideachais na hÉireann ar son scéil do dhaoine óga. Foilsithe ag Comhlucht Oideachais na hÉireann. Clúdach crua. An clúdach beagáinín caite ar an imeall. An bloc téacs an-glan. Ainm an iar-úinéara ar an leathanach teidil. ///Siobhán Ní Shuilleabháin. Hardback.…

Corpus Iuris Hibernici Vol.V (ar athláimh)

Ad Fidem Codicum Manusciptorum Recognovit. D. A. Binchy. Tomus Quintis. Intitiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath, 1978. Clúdach crua, riocht iontach. Cúpla marc beag ar an chlúdach. Bloc téacs an-ghlan.

The Placenames of Co. Wicklow VI – The Barony of Shillelagh (ar athláimh)

Liam Price. Dublin Institute for Advanced Studies. 2000. Leabhrán, riocht maith. Doirteadh rud éigin ar an gclúdach tosaigh.

Foras Feasa ar Theagasc na hEaglaise (ar athláimh)

An tAthair Pádraig Mac Giolla Cheara. Oifig Díolta Foillseacháin Rialtais. Clúdach crua. Cuid den bhfúáil briste. Riocht maith.

Leabhair Scoile

Bunscoil

Meánscoil